Desde hace tiempo ha surgido un nuevo fenómeno a través de internet gracias a youtube, del que me supongo que muchos ya habéis oído hablar, que es el llamado "Trololo".
Para los que no lo conozcáis,"Trololo" es el título de una canción de hace ya unos cuantos años, interpretada por un cantante ruso llamado Eduard Khil. Lo cierto es que no termino de explicarme el porqué una canción tan vieja ha alcanzado de forma tan repentina una fama tan espectacular en los últimos tiempos. Quizás sea debido a la riqueza y profundidad de su letra, la cual queda resumida en su título: Trololo. O quizás sea debido a su melodía tan pegadiza, o su estética tan retro... lo cierto es que no tengo ni idea, pero aquí la tenéis para que juzguéis vosotros mismos.
Tal es la fama que ha alcanzado esta canción en España, que la semana pasada Berto, un cómico muy conocido en España del programa de Buenafuente, hizo su propia versión de este tema.
Pero más allá de este fenómeno tan repentino que ha surgido en Internet alrededor del Trololo, queda en el aire planteada una pregunta... ¿Quién es ese tal Eduard Khil?
Pues bien, Eduard Khil, o mejor dicho, Eduard Anatolyevich Gil, ya que Eduard Khil es una traducción al inglés de su nombre en ruso, es un barítono nacido en Rusia en 1934 en Smolensk, una ciudad de la Rusia occidental situada junto al río Dniéper. Durante un tiempo estudió en el Conservatorio de Leningrado, para después comenzar cantando como solista. Durante años su repertorio se llenó de canciones populares rusas, entre la que se encontraba este Trololo, cuyo video data de 1976.
Sin embargo, el significado de Troloro en ruso no es el mismo que en nuestro idioma, sino que significa algo así como "Estoy muy contento, por fin he regresado a casa", y la letra original en ruso que da lugar fonéticamente al Trololo, viene a ser la siguiente: "Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой".
Entre los diversos reconocimientos recibidos por el artista, cabe destacar el hecho de que en 1974 la antigua URSS le concediese el titulo honorifico de Artista del Pueblo, el cual era considerado un galardón bastante preciado en la época.
Como último apunte queda por resaltar el origen hispánico de su segundo apellido: Gil. Las veces que le han preguntado en entrevistas a Eduard al respecto del origen de su apellido, siempre ha dicho que es algo que por el momento él desconoce, aunque presupone que debió de tener bastantes generaciones atrás algún antepasado español.
Editado 02/04/2010: Un amigo que estudia filología eslava, hace poco me confirmó en persona que la traducción puesta en las anteriores líneas es completamente correcta.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario